أنا لست ساحرة
عندما تظهر شولا البالغة من العمر ثماني سنوات في قرية ريفية في زامبيا بمفردها ومن دون سابق إنذار، يُصاب السّكان المحليون بالرّيبة. يتحوّل حادث بسيط إلى محاكمة للسّاحرات، فتتمّ إدانتها ويُحكم عليها بالسجن المؤبد في معسكر للسّاحرات تديره الدولة. هناك، يقومون بربطها بشريط أبيض طويل ويقولون لها إنها إذا حاولت الهرب ستتحول إلى معزة. مع مرور الأيام، تبدأ "شولا" بالاستقرار في مجتمعها الجديد، لكن هناك خطر يلوح في الأفق. سرعان ما تُرغَم على اتخاذ قرار صعب - إمّا أن تستسلم للحياة في المخيم، أو أن تخاطر لتستعيد حريتها.
في محاولة للتوفيق بين القديم والجديد، أرست دول كثيرة نوعاً من التعايش بين نظامي سلطة قويين: المماليك التقليدية القديمة، والجمهوريات الحديثة المؤلفة من موظّفين مدنيين، حيث المرأة هي الضحية الأساسية، تستحيل دميةً سجينة نظام يبيع قصته، ويعرض تقاليده، ويستغّل إيمان الناس بالشعوذة.
إخراج
Rungano Nyoniاللغات
English, Nyanja, Bemba, Tonga
الترجمة
Arabic
البلدان
Germany, Zambia, France, United Kingdom
محتوى إضافي
Arabic Subtitles
1h 30mFollowing a banal incident in her local village, 8-year old girl Shula is accused of witchcraft. After a short trial she is found guilty, taken into state custody and exiled to a witch camp in the middle of a desert. At the camp she takes part in an initiation ceremony where she is shown the rules surrounding her new life as a witch. Like the other residents, Shula is tied to a ribbon which is attached to a coil that perches in a large tree. She is told that should she ever cut the ribbon, she’ll be cursed and transformed into a goat.